« 避難訓練 | トップページ | 映画「テロリストは誰?」 »

ホワイトエレファント式プレゼント交換

米軍基地の保育園に勤めて6年目になるが、毎年、職場のみんなでクリスマス会をやってきた。基地内のレストランにコネのある人が働いていた頃は、レストランでフォーマルな装いでやったこともあるけれど、ここ2,3年は、基地のマンションにあるパーティールームなどでのポットラックになっている。でも、なんらかの形でプレゼント交換をする、というのはずっと続いている。

プレゼント交換のやり方はだいたい「シークレットサンタ」か「ホワイトエレファント」のどちらかで行なう。今年は「ホワイトエレファント」ということになった。

「ホワイトエレファント」というのは、まず、全員、ラッピングしたプレゼントをパーティに持ってくる。参加者は番号をひき、番号順に好きなプレゼントを選んでいく。まず1番の人がプレゼントを選び、その場で開けて、みんなに見せる。2番の人は、その他のプレゼントを選んでもいいが、もし、1番の人のプレゼントを気に入った場合、そちらを「盗る」こともできる。2番の人が、新しいプレゼントを選ばず、1番の人のプレゼントを「盗った」場合、1番の人はまた新しいプレゼントを選びなおし、同じようにプレゼントの中身をみんなに見せる。このように順々にプレゼントを選んでいくので、人気のあるプレゼントはどんどんあとの番号の人のところに行くことになるのだが、3回持ち主が変わったところで、それはその人のものとなり、もうそのプレゼントを次の人が選ぶことはできない。ローカルルールがあって、このとおりではない場合もあるようだけど。お祭り騒ぎの好きなアメリカ人は、プレゼントが「盗られる」たびにキャーキャー言って盛り上がり、なかなかおもしろい。

この方式を「ホワイトエレファント」という、ということはこの間初めて知った。で、何人かに「どうしてホワイトエレファントというのか」と訊いてみたけどみんな知らなかったので、ネットで調べてみたところ、次のようなことが書いてあった。

ある時、若い男性がパーティに招待されたけど、誰にでも喜ばれるようなプレゼントを考えつかなくて、結局、部屋にあった白い象の置物を適当にラッピングして持っていった。パーティではみんな番号順にプレゼントを選んだけれど、彼のみすぼらしいラッピングのものは誰も選ばなかったので、パーティーのホストがそれを選んで開けてみたところ、白い象がでてきて、そのホストは、「こういうの、いいねぇ。おもしろい。誰が持ってきたの?」と尋ねた。その男性は、ほっとして、「うちの家系には代々「白い象のプレゼント交換」という行事があって...」という話をでっちあげたところ、会場のみんなにその話がうけ、新しいプレゼント交換のやり方が広まった。

これに対し、そうじゃない、という説もある。ホワイトエレファントというのは、辞書でひくと「無用の長物」という意味がある。「かつて、インドの王様が、気に食わない家来に褒賞を与えることになった時、白い象を与えた。これを飼うには相当の費用がかかるので、そうすることで家来を破滅させてやろうとした」などという故事があるらしい。だから、ホワイトエレファントというのは、「役にたたないものとかおもしろいものを持ってくる」というところからきたのだ、という説。

実際は、役にたたないもの、というよりも、誰にでも喜ばれそうなものを選んでもってくることになるのだけど。まあ確かに「誰にでも喜ばれるもの」は役にたたないものであることもありそうだ。というわけで、プレゼントの相手をこっそり決める「シークレットサンタ」方式のほうが好き、という人もいる。これだと相手をイメージしてプレゼントを選ぶことができるので。ゲームとしてはホワイトエレファントのほうが盛り上がるけれど。

ネットで調べていると、子どものパーティでのプレゼント交換の仕方として、ホワイトエレファントが紹介されているところもあったけど、子どもによっては、喧嘩になることもありそうだな。
ホワイトエレファントについて、詳しくはこちら White Elephant Gift Exchange

|

« 避難訓練 | トップページ | 映画「テロリストは誰?」 »

米軍基地保育園」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/17663/2143291

この記事へのトラックバック一覧です: ホワイトエレファント式プレゼント交換:

» Advent [あ、それいいかも]
ちょっと前に、「アドベントでは何が楽しい?」っていう会話をすることがあって、そのときはじめてその意味を知りました。日本語だと、降臨節とか待降節とか訳されて、こう... [続きを読む]

受信: 2004.12.23 15:06

« 避難訓練 | トップページ | 映画「テロリストは誰?」 »